ペテロの第一の手紙 4:11 - Japanese: 聖書 口語訳11 語る者は、神の御言を語る者にふさわしく語り、奉仕する者は、神から賜わる力による者にふさわしく奉仕すべきである。それは、すべてのことにおいてイエス・キリストによって、神があがめられるためである。栄光と力とが世々限りなく、彼にあるように、アァメン。 この章を参照ALIVEバイブル: 新約聖書11 話す才能があるなら、神の言語で話せ! 奉仕の才能があるなら、神が与える力とエネルギーに満たされて奉仕しろ! そうすれば、イエス・救世主を通して、神がほめたたえられる! 間違いなく栄光と力はいついつまでもイエスとともにある! この章を参照Colloquial Japanese (1955)11 語る者は、神の御言を語る者にふさわしく語り、奉仕する者は、神から賜わる力による者にふさわしく奉仕すべきである。それは、すべてのことにおいてイエス・キリストによって、神があがめられるためである。栄光と力とが世々限りなく、彼にあるように、アァメン。 この章を参照リビングバイブル11 説教するために選ばれた人は、神があなたを通してじかにお語りになるように語りなさい。人に奉仕するために選ばれた人は、神が下さる力に満たされて人々を助けなさい。それは、すべてのことにおいて、イエス・キリストを通して神がほめたたえられるためです。どうか、栄光と力がいつまでもキリストにありますように。アーメン。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳11 語る者は、神の言葉を語るにふさわしく語りなさい。奉仕をする人は、神がお与えになった力に応じて奉仕しなさい。それは、すべてのことにおいて、イエス・キリストを通して、神が栄光をお受けになるためです。栄光と力とが、世々限りなく神にありますように、アーメン。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)11 話す才能があるのなら、神からのことばで話しなさい!奉仕の才能があるなら、神が与える力とエネルギーに満たされて奉仕しなさい!そうすればイエス・キリストを通して神が讃えられるだろう!間違いなく力と栄光がいつまでもイエスとともにあるはずだ!アーメン この章を参照聖書 口語訳11 語る者は、神の御言を語る者にふさわしく語り、奉仕する者は、神から賜わる力による者にふさわしく奉仕すべきである。それは、すべてのことにおいてイエス・キリストによって、神があがめられるためである。栄光と力とが世々限りなく、彼にあるように、アァメン。 この章を参照 |